Adrenaline
|
Adrenalina
|
| |
How many people want to get this started? | Quantas pessoas querem começar logo com isso? |
From the front to the back, do you want it? | Da frente para trás, você quer isso? |
|
|
This life is never simple | Esta vida nunca é simples |
And never quite serene | E nunca se sereno |
The sky is open but i can't believe it's open to me | O céu está aberto, mas eu não posso acreditar que é aberto para mim |
This time i'm taking chances | Desta vez eu estou tendo chances |
The chances on a dream | As chances de um sonho |
This time i'll pick up the pieces | Dessa vez eu vou pegar as peças |
Never really thought that i could be this | Nunca realmente pensei que poderia ser este |
|
|
How many people want to get this started? | Quantas pessoas querem começar logo com isso? |
From the front to the back, do you want it? | Da frente para trás, você quer isso? |
|
|
Then listen to me | Então me escute |
|
|
Step up if you wanna feel this music | Passo para cima se você quer sentir esta música |
Don't stop it, keep rockin' | Não pare, continue rockin ' |
Adrenaline phenomenon, let's use it | Fenômeno adrenalina, vamos usá-la |
No need to prove it, just lose it | Não há necessidade de prová-lo, apenas perdê-la |
|
|
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Don't you know the time is now or never | Você não sabe a hora é agora ou nunca |
First day of the rest of your life forever | Primeiro dia do resto da sua vida para sempre |
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Hold me back once, that's a warning | Segure-me de volta uma vez, isso é um aviso |
Hold me back again and you will be sorry | Segure-me de volta e você vai se arrepender |
|
|
If i could take me somewhere | Se eu pudesse me levar a algum lugar |
If i could find the means | Se eu pudesse encontrar os meios |
If i could touch the things | Se eu pudesse tocar as coisas |
I never thought would be in my reach | Eu nunca pensei que seria ao meu alcance |
My time is leaving me here | Meu tempo está me deixando aqui |
No friend of mine it seems | Nenhum amigo meu que parece |
So i will pick up the pieces | Então eu vou pegar as peças |
Never giving up since i can see this | Nunca desistir desde que eu posso ver isso |
|
|
How many people want to get this started? | Quantas pessoas querem começar logo com isso? |
From the front to the back, do you want it? | Da frente para trás, você quer isso? |
|
|
Then listen to me | Então me escute |
|
|
Step up if you wanna feel this music | Passo para cima se você quer sentir esta música |
Don't stop it, keep rockin' | Não pare, continue rockin ' |
Adrenaline phenomenon, let's use it | Fenômeno adrenalina, vamos usá-la |
No need to prove it, just lose it | Não há necessidade de prová-lo, apenas perdê-la |
|
|
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Don't you know the time is now or never | Você não sabe a hora é agora ou nunca |
First day of the rest of your life forever | Primeiro dia do resto da sua vida para sempre |
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Hold me back once, that's a warning | Segure-me de volta uma vez, isso é um aviso |
Hold me back again and you will be sorry | Segure-me de volta e você vai se arrepender |
|
|
How many people wanna get this started? | Quantas pessoas querem começar logo com isso? |
From the front to the back, do you want it? | Da frente para trás, você quer isso? |
[x2] | [X2] |
|
|
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Don't you know the time is now or never | Você não sabe a hora é agora ou nunca |
First day of the rest of your life forever | Primeiro dia do resto da sua vida para sempre |
You know who you are | Você sabe quem você é |
Deep down in your heart | No fundo do seu coração |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Hold me back once, that's a warning | Segure-me de volta uma vez, isso é um aviso |
Hold me back again and you will be sorry | Segure-me de volta e você vai se arrepender |
|
|
You know who you are | Você sabe quem você é |
You've come so far | Você veio de tão longe |
Don't you know the time is now or never | Você não sabe a hora é agora ou nunca |
First day of the rest of your life forever | Primeiro dia do resto da sua vida para sempre |
You know who you are | Você sabe quem você é |
You've come so far | Você veio de tão longe |
|
|
Enviar um comentário